затранскрибировать текст Пишут мне, что ты, тая тревогу,
10-11 класс
|
Загрустила шибко обо мне,
[П'ишут мне, што ты, та'я тр'ивогу,
Загруст'ила ш'ипко аба мн'э,
Што ты часта ход'иж' на дарогу
В старамодном в'эдхом шушун'э.]
Другие вопросы из категории
Читайте также
понять ее в совершенстве можно только, если понять жизнь Вселенной, проведенной через себя самого. (М. Пришвин.) а помогите!!!!!!!затранскрибируйте текст-
ж на снег, который лежит в горах.
- Понятно, - сказал слепой. - Это холодный и мягкий цвет.
- Нет, не совсем. Бумага тоже белая.
- Тогда это тонкий и хрупкий цвет.
- Совсем не обязательно. Молоко тоже белое.
- Значит, он жидкий и съедобный? - озадаченно спросил слепой.
- Вовсе нет, - терпеливо продолжал объяснения его друг. - Белыми бывают разные вещи: и облака, и зубы, и борода старика, кстати, твои глаза тоже белые, потому что ты ими не видишь
. - Ну что же...- вздохнул слепой. - Это жестокий цвет. Наверное, лучше всего мне и не пытаться понять, что это такое».
новый рассказ? – сказал он.
- Конечно, - сказал я.
- Ну как, нравится? – сказал он, кончив чтение.
- Я скажу тебе правду, - сказал я.
- Скажи, - сказал он.
- Во-первых, у тебя на каждой строчке “сказал я” да “сказал я”, - сказал я ему.
- Сейчас можно говорить “сказал он” и “сказал я”, - сказал он.
- Во-вторых, тебе нечего сказать, - сказал я.
- Я сказал все, что хотел сказать, - сказал он.
- Чем такое говорить, лучше вообще не говорить, сказал я.
- Ну что сказать о человеке с таким вкусом? – сказал он.
- Я сказал то, что думал, - сказал я.
- Правду сказали мне, что ты кретин, - сказал он.
- Повтори, что ты сказал? – сказал я.
- Что сказал, то и сказал, - сказал он.
- Ещё слово скажешь? – сказал я.
- Скажу ещё больше, - сказал он.
- Ну что такому скажешь! - сказал я сам себе, - с ним бесполезно говорить: он все равно скажет, что все сказанное им бесспорно.
Теперь скажите сами: разве я ему неправду сказал?
годами читая лекции в Корнельском университете юным американским славистам, бился в попытках объяснить им «своими словами» суть непереводимых русских понятий «интеллигенция», «пошлость», «мещанство» и «хамство». (2)Говорят, с «интеллигенцией», «пошлостью» и «мещанством» он в конце концов справился, а вот растолковать, что означает слово «хамство», так и не смог.
(3)Обращение к синонимам ему не помогло, потому что синонимы - это слова с одинаковым значением, а слова «наглость», «грубость» и «нахальство», которыми пытался воспользоваться Набоков, решительным образом от «хамства» по своему значению отличаются.
(4)Наглость – это, в общем-то, способ действия, то есть напор без моральных и законных на то оснований, нахальство - это та же наглость плюс отсутствие стыда, что же касается грубости, то это скорее форма поведения, нечто внешнее, не затрагивающее основ; грубо можно даже в любви объясняться и вообще действовать с самыми лучшими намерениями, но грубо по форме - резко, крикливо и претенциозно.
(5)Как легко заметить, грубость, наглость и нахальство, не украшая никого и даже заслуживая всяческого осуждения, при этом всё-таки не убивают наповал, не опрокидывают навзничь и не побуждают лишний раз задуматься о безнадёжно плачевном состоянии человечества в целом. (6)Грубость, наглость и нахальство травмируют окружающих, но всё же оставляют им какой-то шанс, какую-то надежду справиться с этим злом и что-то ему противопоставить.
(7)Помню, еду я в ленинградском трамвае, а напротив меня сидит пожилой человек, и заходит какая-то шпана на остановке и начинает этого старика грубо, нагло и нахально задевать, и тот им что-то возражает, и кто-то из этих наглецов говорит: «Тебе, дед, в могилу давно пора!» (8)А старик отвечает: «Боюсь, что ты с твоей наглостью и туда раньше меня успеешь!» (9)Тут раздался общий смех, и хулиганы как-то стушевались. (10)То есть имела место грубость, наглость, но старик оказался острый на язык и что-то противопоставил этой наглости.
(11)С хамством же всё иначе. (12)Хамство тем и отличается от грубости, наглости и нахальства, что оно непобедимо, что с ним невозможно бороться, что перед ним можно только отступить. (13)И вот я долго думал об этом и наконец сформулировал, что такое хамство, а именно: хамство есть не что иное, как грубость, наглость, нахальство, вместе взятые, но при этом умноженные на безнаказанность. (14)Именно в безнаказанности всё дело, в заведомом ощущении ненаказуемости, неподсудности деяний, в том чувстве полнейшей беспомощности, которое охватывает жертву. (15)Именно безнаказанностью своей хамство убивает вас наповал, вам нечего ему противопоставить, кроме собственного унижения, потому что хамство - что всегда «сверху вниз», что всегда «от сильного - слабому», это беспомощность одного и безнаказанность другого, хамство - это неравенство.