(Не) ум…лкая шумел пролив наб…гали гр…хочущие волны б…ющиеся о подножье тороса. Но вот буря стихла. Смолкли усп…коившиеся волны придавлен…ые тяжкой грудой
10-11 класс
|
льда. Ледян…е поля придвинулись к самому берегу. Пош…л гул рокотом отдаваясь в глубине бора. Послышалось могуч…е шипенье шорох треск ломающихся глыб, словно надвигалось (не) урощён…ое чудовище. Движение ледян…ой массы встретив (не) преодолимую преграду превратилось в колоссальную энергию разрушения. И через несколько минут вдоль берега ломан…ыми очертаниями подн…лись новые громады. (А. Серафимович) Задание к тексту: Вставьте пропущенные орфограммы, обозначая части слов, в которых вы вставили пропущенные буквы; расставьте недостающие знаки препинания; найдите деепричастия, подчеркните их, как члены предложения.
Не умолкая, шумел пролив, набегали грохочущие волны, бьющиеся о подножье тороса. Но вот буря стихла. Смолкли успокоившиеся волны, придавленные тяжкой грудой льда. Ледяные поля придвинулись к самому берегу. Пошёл гул, рокотом отдаваясь в глубине бора. Послышалось могучее шипенье, шорох, треск ломающихся глыб, словно надвигалось неурощённое чудовище. Движение ледяной массы, встретив непреодолимую преграду, превратилось в колоссальную энергию разрушения. И через несколько минут вдоль берега ломаными очертаниями поднялись новые громады. (А. Серафимович)
Не умолкая - деепричастие, подчёркивается точкой-тире.
Рокотом отдаваясь в глубине бора - деепричастный оборот, подчёркивается точкой-тире.
Ввстретив непреодолимую преграду - деепричастный оборот, подчёркивается точкой-тире.
Другие вопросы из категории
А. Вдруг он заметил под берёзой норку.
Б. В лесу по ложбинке побежал первый ручеёк.
В. Решил ручеёк в неё заклянуть.
Г. В норке сладко спал ёжик.
Д. Холодный ручеёк разбудил его.
1) более слабый
2)поезжай домой
3)с обеими ученицами
4) к восьмому марту
разбежаться,выкрасить,пищевой,велогонки, читал,сильнее.
Читайте также
ПАУСТОВСКИЙ.
1) Несколько лет назад, не помню, в каком советском журнале, прочел я рассказ — небольшой, но меня удививший. (2) Никаких «парнишек», «ребят», «хватит» - просто настоящий русский язык.
(3) Охотник заблудился в лесу и забрел в какой-то домишко, где его приютила старая дама, у которой на стене висел портрет Тургенева. (4) Где же доярки и перевыполнение плана? (5) Их не оказалось. (6) Просто охотник переночевал и распростился дружески с хозяйкой. (7) Он любит лес, природу, Россию. (8) Только и всего. (9) А написавший сумел передать расположение к себе и своему писанию…неизвестно чем, некиим невидимым дыханием облика своего — это и есть таинственное в искусстве, то, чему нельзя научиться и научить этому нельзя: если есть у тебя — скажется, если нет — насильно не устроишь.
(10) Потом об авторе я почти забыл. (11) Но он был жив и стал передо мной являться — имя его в печати мелькало, а настал день, когда и книгу его я прочел — «Повесть о жизни»: это окончательно показало писателя, настоящего, пишущего для себя, как ему нравится, а не как приказывают, писателя одаренного, умного и спокойного, в спокойствии своем иногда очень трогательного (смерть Лели, сестры милосердия в войне 14-го года), но не сентиментального. (12) Напротив, сдержан, мужествен, изобразителен. (13) То, что я читал, больше автобиографическое, но попадались и прелестные маленькие рассказы — «Старый повар» (не лишено некоего волшебного элемента, казалось бы, автору, далекому от мистицизма и религии, мало свойственного, но вот поди ж ты)...(14) Или итальянский рассказ, тоже у нас в «Русской мысли» перепечатанный, - Рим, вблизи виллы Боргезе, душная ночь, старый астматик, вышедший из отеля подышать свежим воздухом, встреча с японочкой какой-то. (15) Можно было назвать «Ночной разговор», но название другое. (16) Просто, живо, горестно написано. (17) Оттого и доходит.
(18) В 1962 году он был в Париже. (19) Общие знакомые привезли его ко мне, мы сидели вечером в небольшой моей квартирке, под иконами моей жены мирно беседовали — и то же впечатление, что от писаний: сдержанный, и умный, и глубокий человек. (20) Никаких острых тем не трогали. (21) Да если бы и тронули, вряд ли особая разница оказалась бы во взглядах. (22) Расстались дружественно, обменялись книгами с автографами соответственными.
(23) Два года назад дочь моя с мужем в странствии по России была у него в Москве, нашла сильно ослабевшим и полубольным. (24) Не знаю, писал ли он уже что-нибудь. (25) Но что заступался за преследуемых молодых писателей, знаю. (26) И это снова особо располагает к нему.
(27) А вот третьего дня вычитал, что он скончался. (28) Если бы мог, послал бы венок на могилу.
(29) Мир праху. (30) Мир праху достойного, настоящего писателя
он не умеет делать. (3) Всегда ему чего-то не хватает. (4) Всегда он жалуется и претендует. (5) Он не умеет ценить своё достояние и извлекать из него всё возможное; и слишком часто ему кажется, что он непременно должен «достать» или «добыть» себе такое, чего у него нет. (6) Все мы, люди, существа несытые и неблагодарные, склонные к недовольству и ропоту. (7) Вот так и с возрастом. (8) Личность человека есть состояние внутреннее, внешними признаками не уловимое; а возраст относится именно к внутреннему миру человека, ибо он есть качество духовное. (9) Бывают дети без сердца и воображения, рассудительные не по летам и чёрствые от рождения; они никогда не были молоды и приходят в жизнь высохшими стариками. (10) И бывают люди больших лет, с глубоким сердцем и живым духом, подобные старому, благородному, огненному вину. (11) У кого сердце поёт, тот всегда юн, а у кого сердце никогда не пело, тот родился стариком. (12) Истинная молодость есть свойство духа — его сила, его творческая игра. (13) И там, где дух веет и расцветает, где сердце поёт, там старость есть только бестактность времени и обманчивая видимость. (14) Смолоду человек смотрит вперёд и ждёт небывалых возможностей; ему не терпится стать постарше и показать себя взрослым, а то ему слышатся отовсюду обидные словечки («ребёнок», «мальчишка», «молокосос») и ему всё кажется, что люди обмениваются улыбками на его счёт... (15) Он всё мечтает выйти из детских лет и приобщиться всем тайнам взрослости, которые от него зачем-то скрывают... (16) Зачем? (17) Но вот свершилось: испытания детства кончились, и взрослые говорят с ним как с взрослым; ребяческая обидчивость исчезает, ни юношеской заносчивости, ни раздражительности больше нет. (18) Ему кажется только, что старшее поколение скучно и надоедливо, что в нём есть что-то старомодное, устарелое, какая-то даже закостенелость. (19) «Эти старики» думают, что у них есть какой-то особый «опыт жизни», которого он будто бы лишён; что они всё знают и понимают лучше и что всё всегда должно оставаться «по-старому, как мать поставила». (20) И все они ссылаются на свой «авторитет» и не дают ему ходу. (21) Но, впрочем, время идёт, и скоро он вступит в свои права... (22) Незаметно для себя он переступает потом ту роковую черту, тот жизненный водораздел, после которого человек перестаёт торопиться и опоминается лишь тогда, когда всё уже свершилось. (23) Теперь ему уже не хочется становиться всё старше и старше, — довольно. (24) Напротив, так приятно было бы замедлить или приостановить полёт времени. (25) Вот уже подрастает новое поколение, со своими новыми вкусами, манерами и суждениями. (26) И ему уже кажется, что это какая-то странная молодёжь, что у неё что-то неладно и что сама она не знает, чего хочет. (27) «Трудно с ними сговориться, они нас не понимают, а мы их». (28) И скоро он уже жалеет о прошлом, и хотел бы его вернуть, и хотел бы сбросить с плеч лет десять-пятнадцать... (29) Но, к сожалению, это невозможно. (30) Каждый возраст имеет свои цветы. (31) Каждый несёт свои радости. (32) Каждому доступна своя духовная красота. (33) И надо уметь наслаждаться всем этим.
Тропы и фигуры.
1-4 строчки затранскрибировать
Фонетический разбор слов: осень,долин,ярко-красные
Грамат.основы
Осень. Обсыпается весь наш бедный сад,
Листья пожелтелые по ветру летят;
Лишь вдали красуются, там на дне долин,
Кисти ярко-красные вянущих рябин.
Весело и горестно сердцу моему,
Молча твои рученьки грею я и жму,
В очи тебе глядючи, молча слезы лью,
Не умею высказать, как тебя люблю.
мучить животных, быть жалостливым. (8)Тому же учили меня книги, какие я прочёл, и мне мучительно жаль тех, кто страдает на вашей проклятой войне. (9)Но вот проходит время, и я начинаю привыкать ко всем страданиям, я чувствую, что и в обыденной жизни я менее чувствителен, менее отзывчив и отвечаю только на самые сильные возбуждения. (10)Но к самому факту войны я не могу привыкнуть, мой ум отказывается понять и объяснить то, что в основе своей безумно. (11)Миллионы людей, собравшись в одно место и стараясь придать правильность своим действиям, убивают друг друга, и всем одинаково больно, и все одинаково несчастны – что же это такое, ведь это сумасшествие?
(не)доумевал (не)взлюбил (не)шутил (не)торопил (не)готовить (не)увидеть кокие не пишется раздельно и не пишется слитно