Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 978 ответов!

дверь во внутренние комнаты была заперта, дом не топлен-синтаксический разбор помогите пожалуйста..))

10-11 класс

Kiselevanastenk 15 окт. 2013 г., 17:47:30 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Элизабет600
15 окт. 2013 г., 19:07:59 (10 лет назад)

повествовательное, не восклицательное, сложное бессоюзное, распространенное, не осложнено дополнительными конструкциями.

Ответить

Читайте также

Помогите пожалуйста с сочинением)) 1) Вот уже две недели живу я в родной деревне, где не был много лет. (2)Все уже узнано за это время, все обой

дено, переговорено почти со всеми. (3)И только на свой родной дом я стараюсь не глядеть и обхожу его стороной. (4) Я думаю: зачем бередить прошлое? (5)Для чего вспоминать то, что забыто даже моими земляками? (6) Все ушло навсегда — хорошее и плохое, — плохое не жалко, а хорошего не вернешь. (7) Я вытравлю из сердца это прошлое, никогда больше не вернусь к нему. (8) Надо быть современным. ( 9) Надо быть безжалостным к прошлому. (10) Довольно ходить по пепелищам родной Тимонихи, сидеть на опечках. (11) Надо помнить о том, что день и ночь на земле – как говорил поэт Хикмет – работают реакторы и фазотроны. (12) Что счётная машина действует быстрее миллиона деревенских счетоводов, что… (13) В общем не надо глядеть на родной дом, не надо заходить туда, ничего не надо. (14) Уходят дожди, плывут облачные флотилии. (15) Каждое утро над Тимонихой гудит турбовинтовой самолёт. (16) Каждое утро грохочет гусеничный трактор, от этого сотрясаются углы и дребезжат, как от грозы, оконные стёкла. (17) Очень хорошо, что из-за дома бывшего соседа Василия Дворцова ни утром, ни вечером не видно отцовского дома. (18) Очень хорошо. (19) Но однажды я комкаю в кулаке свою писанину и бросаю в угол.. 20) Бегу по лестнице. (21) В заулке озираюсь по сторонам. (22) Никого нет. (23) Мама ушла за морошкой, все на покосе. (24) Дом выдался из посада вниз, к реке. (25) Как во сне подхожу к нашей березе. (26) Здравствуй! (27) Не узнала меня? (28) Высокая стала. (29) Кора лопнула во многих местах (30) Муравьи бегут по стволу. (31) Нижние ветки обрублены, чтобы не заслонять окошки зимней избы. (32) Вершина стала выше трубы. (33) Не бели, пожалуйста, пиджак. (34) Когда я тебя искал с братом Юркой, ты была хилая, тоненькая. (35) Помню, была весна, и твои листочки уже проклюнулись.. (36) Их можно было сосчитать , так мала ты тогда была. (37) Мы с братом нашли тебя на пастбище, на вахрунинской горе. (38) Помню, кукушка куковала . (39) Оборвали мы у тебя два больших корня. (40) Несли через овраги, а брат говорил, что ты засохнешь, не приживешься под зимним окном. (41) Посадили, вылили два ведра воды. (42) Правда ведь, ты еле выжила, два лета листочки были мелкие, бледные. (43) Брата уже не было дома, когда ты окрепла и набрала силу. (44) И где ты взяла эту силу под зимним окном? (45) Надо же так вымахать! (46) Уже выше отцовского дома. (47) Надо быть современным. (48) И я отталкиваюсь от березы, как от ядовитого дерева. (по В. Белову)

Кто какие задания сможет, помогите пожалуйста) (1)Как рождается замысел? (2)Почти не бывает двух замыслов, которые бы возникали и развивались

одинаково. (3)Очевидно, что ответ на вопрос, «как рождается замысел», надо искать не вообще, а в связи с каждым отдельным рассказом, романом или повестью. (4)Легче ответить на вопрос, что нужно для того, чтобы замысел появился, или, говоря более сухим языком, чем должно быть обусловлено рождение замысла. (5)Появление его всегда бывает подготовлено внутренним состоянием писателя. (6)Возникновение замысла, пожалуй, лучше всего объяснить путём сравнения, так как оно вносит иногда удивительную ясность в самые сложные вещи. (7)Астронома Джинса спросили однажды, каков возраст нашей Земли. (8)— Представьте себе, — ответил Джинс, — исполинскую гору, хотя бы Эльбрус на Кавказе. (9)И вообразите единственного маленького воробья, который беспечно скачет и который клюёт эту гору. (10)Так вот, этому воробью, чтобы склевать до основания Эльбрус, понадобится примерно столько же времени, сколько существует Земля. (11)Сравнение, которое дало бы понять возникновение замысла, гораздо проще. (12)Замысел — молния. (13)Много дней накапливается над страдающей землёй электричество, но, когда уставшая атмосфера насыщена им до предела, белые сахарные облака превращаются в грозные грозовые тучи и в них из густого электрического настоя рождается первая искра — молния. (14)Почти тотчас же вслед за молнией на землю обрушивается ливень. (15)Замысел, так же как молния, возникает в дремлющем сознании человека, насыщенном неутомимыми мыслями, глубокими чувствами и цепкими заметками памяти. (16)Накапливается все это исподволь, медленно, пока не доходит до той степени напряжения, которое требует неизбежного разряда — мощного выплеска энергии. (17)Тогда весь этот сжатый и ещё несколько хаотический мир рождает молнию — замысел. (18)Лев Толстой увидел сломанный репейник — вспыхнула молния: появился замысел изумительной повести о Хаджи-Мурате. (19)Но если бы Толстой не был на Кавказе, не знал и не слышал о Хаджи-Мурате, то, конечно, репейник, простой колючий цветок, не вызвал бы у него этой мысли. (20)Толстой был внутренне подготовлен к этой теме, и только потому репейник дал ему нужную ассоциацию, чтобы создать гениальное произведение. (21)Если молния — замысел, то ливень — это воплощение замысла. (22)Это стройные потоки образов и слов. (23)Это книга. (24)Но, в отличие от слепящей молнии, первоначальный замысел зачастую бывает неясным. (25)"И даль свободного романа я сквозь магический кристалл ещё неясно различал«. (26)Лишь постепенно он зреет, завладевает умом и сердцем писателя, обдумывается и усложняется. (27)Но это так называемое «вынашивание» замысла происходит совсем не так, как это представляют себе наивные люди. (28)Оно не выражается в том, что писатель сидит, стиснув голову руками, или бродит, одинокий и дикий, выборматывая свои думы.(29)Совсем нет! (30)Кристаллизация замысла, его обогащение идут непрерывно, каждый час. (31)Каждый день. (32)Всегда и повсюду, во всех случайностях, трудах, радостях и горестях нашей быстротекущей жизни в голове писателя происходит работа, так как нужно соединить тысячи деталей, образов, идей. (33)Чтобы дать созреть замыслу, писатель никогда не должен отрываться от жизни и целиком уходить «в себя». (34)Наоборот, от постоянного соприкосновения с действительностью замысел расцветает и наливается соками земли.

К.Г. Паустовский. Из «Золотой розы».

Понимаю, что многие меня не поймут! Возможно скажут, что я глупая! Но, если же, найдётся хоть один добрый человечек! Помогите пожалуйста! По русскому

языку я пишу всё верно, ошибки бывают, но редко, но вот одна проблема, никак не могу разобраться с запятыми! А тут задание такое громадное! Если кто сможет, помогите, пожалуйста!

Нужно объяснить все знаки препинания:
Вронский с Кити прошел несколько туров вальса. После вальса Кити подошла к матери и едва успела сказать несколько слов с Нордстон, как Вронский уже пришел за ней для первой кадрили. Во время кадрили ничего значительного не было сказано, шел прерывистый разговор то о Корсунских, муже и жене, которых он очень забавно описывал, как милых сорокалетних детей, то о будущем общественном театре, и только один раз разговор затронул ее за живое, когда он спросил о Левине, тут ли он, и прибавил, что он очень понравился. ему. Но Кити и не ожидала большего от кадрили. Она ждала с замиранием сердца мазурки. Ей казалось, что в мазурке все должно решиться. То, что он во время кадрили не пригласил ее на мазурку, не тревожило ее. Она была уверена, что она танцует мазурку с ним, как и на прежних балах, и пятерым отказала мазурку, говоря, что танцует. Весь бал до последней кадрили был для Кити волшебным сновидением радостных цветов, звуков и движений. Она не танцевала, только когда чувствовала себя слишком усталою и просила отдыха. Но, танцуя последнюю кадриль с одним из скучных юношей, которому нельзя было отказать, ей случилось быть vis-a-vis с Вронским и Анной. Она не сходилась с Анной с самого приезда и тут вдруг увидала ее опять совершенно новою и неожиданною. Она увидала в ней столь знакомую ей самой черту возбуждения от успеха. Она видела, что Анна пьяна вином возбуждаемого ею восхищения. Она знала это чувство и знала его признаки и видела их на Анне — видела дрожащий, вспыхивающий блеск в глазах и улыбку счастья и возбуждения, невольно изгибающую губы, и отчетливую грацию, верность и легкость движений.
«Кто? — спросила она себя. — Все или один?» И, не помогая мучившемуся юноше, с которым она танцевала, в разговоре, нить которого он упустил и не мог поднять, и наружно подчиняясь весело-громким повелительным крюкам Корсунского, то бросающего всех в grand rond, то в chaine, она наблюдала, и сердце ее сжималось больше и больше. «Нет, это не любованье толпы опьянило ее, а восхищение одного. И этот один? неужели это он?» Каждый раз, как он говорил с Анной, в глазах ее вспыхивал радостный блеск, и улыбка счастья изгибала ее румяные губы. Она как будто делала усилие над собой, чтобы не выказывать этих признаков радости, но они сами собой выступали на ее лице. «Но что он?» Кити посмотрела на него и ужаснулась. То, что Кити так ясно представлялось в зеркале лица Анны, она увидела на нем. Куда делась его всегда спокойная, твердая манера и беспечно спокойное выражение лица? Нет, он теперь каждый раз, как обращался к ней, немного сгибал голову, как бы желая пасть пред ней, и во взгляде его было одно выражение покорности и страха. «Я не оскорбить хочу, — каждый раз как будто говорил его взгляд, — но спасти себя хочу, и не знаю как». На лице его было такое выражение, которого она никогда не видала прежде.
Они говорили об общих знакомых, вели самый ничтожный разговор, но Кити казалось, что всякое сказанное ими слово решало их и ее судьбу. И странно то, что хотя они действительно говорили о том, как смешон Иван Иванович своим французским языком, и о том, что для Елецкой можно было бы найти лучше партию, а между тем эти слова имели для них значение, и они чувствовали это так же, как и Кити. Весь бал, весь свет, все закрылось туманом в душе Кити. Только пройденная ею строгая школа воспитания поддерживала ее и заставляла делать то, чего от нее требовали, то есть танцевать, отвечать на вопросы, говорить, даже улыбаться. Но пред началом мазурки, когда уже стали расставлять стулья и некоторые пары двинулись из маленьких в большую залу, на Кити нашла минута отчаяния и ужаса. Она отказала пятерым и теперь не танцевала мазурки. Даже не было надежды, чтоб ее пригласили, именно потому, что она имела слишком большой успех в свете, и никому в голову не могло прийти, чтоб она не была приглашена до сих пор. Надо было сказать матери, что она больна, и уехать домой, но на это у нее не было силы. Она чувствовала себя убитою.
Она зашла в глубь маленькой гостиной и опустилась на кресло. Воздушная юбка платья поднялась облаком вокруг ее тонкого стана; одна обнаженная, худая, нежная девичья рука, бессильно опущенная, утонула в складках розового тюника; в другой она держала веер и быстрыми, короткими движениями обмахивала свое разгоряченное лицо. Но, вопреки этому виду бабочки, только что уцепившейся за травку и готовой, вот-вот вспорхнув, развернуть радужные крылья, страшное отчаяние щемило ей сердце.
«А может быть, я ошибаюсь, может быть этого не было?»

Помогите, пожалуйста найти ошибки во фразеологизме.1)Не мудрствуя долго ,приведу цитату из отчёта ,составленного

по следам рейда.

2)Мы трудились в поте лиц ,но, завершив работу
,почувствовали облегчение.

3)Хотя был он и не из робкой десятки ,но тут не мог не
испугаться.

4)Ставлю вас в известность ,что в школе имеют место
серьёзные упущения ,на которые завуч и директор смотрят с закрытыми глазами.

Помогите пожалуйста, нужно написать сочинение по данному тексту, но у меня возникли трудности.. Не могу придумать комментарий проблемы и аргумент

литературный и из жизенного опыта. Заранее благодарна!

Совпало так, что к этому времени через один пустячок понял я вдруг настоящую цену экзотики. Дело было за чтением Брема. Мудрый природоиспытатель описывал некоего зверька, водящегося в американских прериях. Говорилось, между прочим, что мясо этого зверька отличается необыкновенно нежным вкусом, что некоторые европейцы пересекают океан и терпят лишения только ради того, чтобы добыть оного зверька и вкусить его ароматного мяса.

Тут, признаюсь, и у меня текли слюнки и поднималось чувство жалости к самому себе за то, что вот помрешь, а так и не попробуешь необыкновенной дичины. «Обжаренное в углях или же тушенное в духовке, – безжалостно продолжала книга, – мясо это, несомненно, является лакомством и, по утверждению особо тонких гастрономов, вкусом своим, нежностью и питательностью не уступает даже телятине».

Телятина – слово грубоватое, и, казалось бы, трудно от него перекинуться в эстетический план, но так всколыхнулось все во мне, такое напало прозрение, что не показалось грубым подумать: «Конечно! Правильно! И пальма-то сама или там какая-нибудь чинара постольку и красива, поскольку красотой своей не уступает даже березе».

Помню, бродили мы по одному из кавказских ботанических садов. На табличках были написаны мудреные названия: питтоспорум, пестроокаймленная юкка, эвкалипт, лавровишня… Уже не поражала нас к концу дня ни развесистость крон, ни толщина стволов, ни причудливость листьев.

И вдруг мы увидели совершенно необыкновенное дерево, подобного которому не было во всем саду. Белое как снег и нежно-зеленое, как молодая травка, оно резко выделялось на общем однообразном по колориту фоне. Мы в этот раз увидели его новыми глазами и оценили по-новому. Табличка гласила, что перед нами «береза обыкновенная».

А попробуйте лечь под березой на мягкую прохладную траву так, чтобы только отдельные блики солнца и яркой полдневной синевы процеживались к вам сквозь листву. Чего-чего не нашепчет вам береза, тихо склонившись к изголовью, каких не нашелестит ласковых слов, чудных сказок, каких не навеет светлых чувств!

Что ж пальма! Под ней и лечь-то нельзя, потому что вовсе нет никакой травы или растет сухая, пыльная, колючая травка. Словно жестяные или фанерные, гремят на ветру листья пальмы, и нет в этом грёме ни души, ни ласки.

А может, и вся-то красота заморских краев лишь не уступает тихой прелести среднерусского, левитановского, шишкинского, поленовского пейзажа?

Кроме того, не все то красиво, что броско и ярко.



Вы находитесь на странице вопроса "дверь во внутренние комнаты была заперта, дом не топлен-синтаксический разбор помогите пожалуйста..))", категории "русский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "русский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.